法语专业求职信
日子如同白驹过隙,我们找工作的时间就要到来,现在这个时候,写好一封求职信就十分有必要了!为了让您不再为写求职信头疼,下面是小编整理的法语专业求职信,仅供参考,欢迎大家阅读。
法语专业求职信1尊敬的单位领导:
您好!首先,向您辛勤的工作致以深深的敬意!同时也感谢您在百忙之中阅读我的求职材料。
我是XX大学一名学生,即将毕业。经历了三年多的高校生活,面对新的机遇和挑战,我更坚定了“自信、自强、勤奋、谦虚”的人生信条。
XX大学外语系是我国著名的教育人材培养基地,素以治学严谨、育人有方而著称。在这样的学习环境下,我切身地体会到了学习法语的乐趣。无论是在知识能力还是在素质修养方面,我都受益匪浅。
三年来,在师友的真诚帮助及个人的努力下,我具备了扎实的专业基础知识,系统地掌握了法语文学、语言学及教育学等理论,在各科的结业考试中,成绩优异。同时我也具备了优异的法语听、说、读、写、译等能力,并在学习中善于创新。同时,我利用课余时间广泛地涉猎了大量书籍,熟练地掌握了计算机的基础知识和常用操作系统,不但充实了自己,也培养了自己多方面的能力。此外,我还积极地参加各种社会活动,把握每一个机会,锻炼自己。
大学三年,我深深地感受到与优秀人才共事,使我在竞争中获益;向实际困难挑战,让我在挫折中成长;学院也培养了我实事求是、勤奋创新的作风。我热爱贵单位从事的事业,殷切地期望能够在您的领 ……此处隐藏484个字……?t au 25 ao?t XX.
Je suis depuis le 1er mars dernier, en formation de journaliste au Centre de formation des journalistes.
Dans ce cadre, je dois effectuer en fin de parcours, un stage pratique de cinq semaines en entreprise.
Je dispose donc d'une convention de formation.
Votre titre a attiré mon attention car les sujets qui y sont traités me plaisent, notamment tout ce qui concerne les sciences
humaines. De plus, je souhaiterais travailler dans la presse magazine grand public.
Je me permettrai de vous recontacter afin que l'on se fixe un rendez-vous si ma candidature vous intéresse.
Dans l'attente, je vous prie d'agréer, Madame, l'expression de mes sentiments les meilleurs.
Signature